Centre de Recherche Bretonne et Celtique

Centre de recherche
bretonne et celtique

Daniel Le Bris

Faculté des Lettres Victor-Segalen, 20 rue Duquesne - CS 93837 - 29238 Brest cedex 3
Téléphone : 33 (0).298.016.337
Courriel : d37.lebris@free.fr

Maître de conférences de celtique (HDR)

Champs de recherche

  • Géolinguistique celtique et romane, onomastique
  • Histoire des langues celtiques et des langues européennes
  • Analyse des concordances celtico-romanes et celtico-germaniques

Principales publications

Daniel LE BRIS (dir.), Aires Linguistiques / Aires Culturelles. Etudes de Concordances en Europe occidentale : Zones Manche et Atlantique, Brest, CRBC-UBO, 2012, 194 p.

Publications 2003-2017

“Geolinguistic Continuities in the Celto-Atlantic Area and in Western Europe”, Philology, vol. 3, Peter Lang, 2017, p.82-97.

« Variations géolinguistiques des appellations du poisson plat le long des côtes atlantiques européennes », in Vuletić N., Álvarez Péreze X.A., Gargallo Gil J.E. (éds.), Mari romanzi, mari del contatto : lessico e paremiologia, Zadar, Sveučilište u Zadru, 2016, p. 87-100.

"Concordances géolinguistiques et anthroponymiques en  Bretagne", Corpus 12, "Dialectologie. Corpus, atlas, analyses" (sous la direction de Rita Caprini), 2013, p.85-104.

LE BRIS Daniel et CARPITELLI Elisabetta, "Concordances aréales en zone Atlantique", Carrilho E., Magro C. et Álvarez X. (éds.), Current Approaches to Limits and Areas in Dialectology, Newcastle Upon Tyne, Cambridge Scholars Publishing, 2013, p. 49-69 (+ 5 cartes en annexe).

"Concordances linguistiques celto-ibériques: les noms de "requin peau-bleue", prionace glauca, en Péninsule armoricaine et de "requin-taupe", lamna nasus, en Péninsule ibérique". Estudis Romanics [Institut d'Estudis Catalans], Vol. 35, 2013, p.283-305.

"Entre Penzé et Rivière de Morlaix: termes nautiques bretons relevés par Coëtanlem", La Bretagne Linguistique 17, 2013, p.111-123.

"Désignations bretonnes et romanes de la "seiche", sepia officinalis: concordances géo-linguistiques", Oliviéri, Michèle, Guylaine Brun-Trigaud & Philippe Del Giudice (éds.), La Leçon des dialectes. Hommages à Jean-Philippe Dalbera, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2012, p.159-172.

"Surnames and geolinguistics in Brittany : a study of concordances" Language Typology and Universals, 65, Akademie Verlag, 2012, p.95-109.

"Continuité-discontinuité de peuplement et de langues en zone atlantique" dans Aires Linguistiques / Aires Culturelles. Etudes de concordances en Europe occidentale : Zones Manche et Atlantique, Brest, CRBC-UBO, 2012, p. 9-16.

LE BRIS Daniel et WIDEROE Lars Ivar, "Les enquêtes dialectologiques de Carl J.-S. Marstrander réalisées en Bretagne de 1919 à 1922", Cultures, langues et imaginaires de l'Atlantique, Rennes, TIR, 2010.

"L'élément breton dans l'Archaeologia Britannica d'Edward Lhuyd" dans Kelten am Rhein. Akten des dreizehnten Internationalen Keltologiekongresses. Proceedings of the Thirteenth International Congress of Celtiq Studies 23 bis 27 juli 2007 in Bonn. Zweiter Teil, Philologie. Sprachen und Literaturen. Herausgegeben von Stefan Zimmer, Verlag Philipp von Zabern - Mainz am Rhein, 2009, p. 139-146.

"Les études linguistiques d'Edward Lhuyd en Bretagne en 1701", La Bretagne Linguistique, n° 14, Brest, CRBC-UBO, 2009, p. 175-193.

LE BRIS Daniel et Tiiu GRUNTHAL-ROBERT. "L'acquisition du breton en milieu scolaire bilingue comparée aux situations rencontrées en Finlande et en Estonie", dans Plurilinguisme et traduction des enjeux pour l'Europe = Multilingualism and translation challenges for Europe, Paris, l'Harmattan, 2009, p. 109-118.

LE BRIS Daniel et Tiiu GRUNTHAL-ROBERT. "L'influence de l'environnement extra-scolaire et linguistique sur l'apprentissage du breton dans un milieu scolaire", Combat pour les langues du monde, Fighting for the World's Languages, Hommage à Claude Hagège, Paris, L'Harmattan, 2007, p. 191-198.

"Le colloque breton-français d'Edward Lhuyd (début du XVIIIe siècle) = Kollok gallek-brezhonek Edward Lhuyd (deroù an XVIIIvet k.)", Rennes, Hor Yezh, n° 246, 2006, p. 11-29.

"Mes poètes étaient des matelots. Lorsque Jal parle des marins bretons", Bulletin de la Société archéologique du Finistère, tome CXXXV, 2006, p. 287-296.

"La pratique du breton nautique vue par Augustin Jal, lexicographe et historien du XIXe siècle", Actes du 124e Congrès national des Sociétés savantes, Paris CTHS, 2003, p. 281-289.

Direction de revue

Sous la direction de Nelly Blanchard, Ronan Calvez, Yves Le Berre, Daniel Le Bris, Jean Le Dû, Mannaig Thomas, La Bretagne Linguistique, n° 14, Brest, CRBC-UBO, 2009.

Sous la direction de Nelly Blanchard, Ronan Calvez, Yves Le Berre, Daniel Le Bris, Jean Le Dû, Mannaig Thomas, La Bretagne Linguistique, n° 15, Brest, CRBC-UBO, 2010.

Sous la direction de Nelly Blanchard, Ronan Calvez, Yves Le Berre, Daniel Le Bris, Jean Le Dû, Mannaig Thomas, La Bretagne Linguistique, n° 16, Brest, CRBC-UBO, 2011.

 

Membres