Bienvenue sur la page dédiée aux étudiants internationaux venant à l'université de Médecine de Sciences de la Santé de Brest .
Welcome on the website page dedicated to international students coming to the University of Medecine and Health Sciences of Brest .
Le bureau des relations internationales se situe à la faculté de Médecine de sciences de la santé et au Pole PASS - LAS
Internationl relationships office is located at the Faculty of Medicine and Health Sciences. The office is at the PASS-LAS Pole.
Faculté de médecine et de sciences de la santé
22 rue Camille Desmoulins
29200 Brest
Contact : relations-internationales.medecine@univ-brest.fr
Téléphone: +33 2.98.01.64.92
Horaire d'ouverture / Opening hours : les jeudis matins de 09h00 à 12h00 / every thursday morning form 09:00 to 12:00
Veuillez trouvez les programmes d'enseignements du DFGSM 2 et 3 (2ème et 3ème années de médecine), du DFASM 1 et 2 (4ème et 5ème années de médecine) ainsi que le stages hospitaliers proposés pour établir votre LEARNING AGREEMENT.
Please find the teaching programs for DFGSM 2 and 3 (2nd and 3rd years of medicine), DFASM 1 and 2 (4th and 5th years of medicine) as well as the hospital internships offered.
Lors de l'élaboration de votre Learning Agreement , merci de mettre / When developing your Learning Agreement, please include
Référent: Pr .Nathalie Douet - Guilbert
Contact : relations-internationales.medecine@univ-brest.fr
Programmes d'enseignements /Teaching programs DFGSM 2 et 3
Programmes d'enseignements /Teaching programs DFASM 1 et 2
Stages / Internships (a maximun of 3 interships per semester)
- 2 heures de cours de français par semaine, proposés aux étudiants Erasmus qui permettent d'obtenir des ECTS / Two hours of French classes per week, offered to Erasmus students, which allow them to obtain ECTS credits: :
https://www.univ-brest.fr/pole-langues/fr/page/fle-pour-etudiants
Assessment Procedures : Outgoing DFGSM3 ERASMUS students for one semester or one year and incoming ERASMUS students
Les MCCC stipulent les modalités des études et des examens. Il est important pour les étudiants Erasmus entrants d'en prendre connaissance.
MCCC stipulate the terms and conditions of studies and examinations. It's important for the incoming Erasmus students to be aware of it.
MCCC ERASMUS 2025-2026 : Modalités de contrôle des connaissances
ESN Brest est l'association d'accueil et d'intégration des étudiants internationaux en mobilité au bout du monde !
Engagés au quotidien, les bénévoles Erasmus Student Network s'emploient à faire de la mobilité internationale une expérience unique, ouverte à tous.te.s.
Evénements, rencontres internationales, apprentissage du français, visites culturelles, découvertes de la région et de la ville, offres et réductions, accueil et accompagnement des étudiants internationaux...
Notre association est là pour rendre votre expérience à Brest mémorable. L'association sensibilise le public français à la mobilité internationale et ouvre ses événements autant aux français qu'aux étudiants internationaux.
ESN Brest is the association for welcoming and integrating international students studying abroad !
Commited on a daily basis, Erasmus Student Network volunteers strive to make international mobility a unique experience, open to all.
Events, international meetins, French language learning, cultural visits, discovering the region and the city, offers and discounts, welcoming and supporting international students...
Our association is here to make your experience in Brests memorable. We raise awareness among the French public about international mobility and open our events to both French and international students.